2013年11月8日 星期五

是粵語片,不是粵語殘片


每隔一段時間就會在網上的一些群組見到有人稱呼粵語片為「粵語殘片」,有時候就盡一分力去矯正他人。自問看粵語片的經驗少而有少,但楚原、胡楓、張活游、南紅大致上也知道是誰,的確在觀看粵語片的過程中會發現很多港產片的原型。在楚原的《大丈夫日記》與《聰明太太笨丈夫》(兩者都可以在Youtube上找到),當中會看到大丈夫的影子,立馬聯想到彭浩翔與鍾樹佳拍的《大丈夫》。所謂看到的都只是原型,並不代表是致敬還是什麼,香港男人的自卑、面對社會環境的開放其實都有所體現。

粵語片給人的感覺是「老土」,甚至在新一代的觀眾眼裡覺得不在如是,有些人甚至是不屑港片,即使有佳作也總會認為外國的XX特別香。事實上港產片也有很多瑰寶,如果沒有了前人的改進、開放、沒有那種六、七十年代的風貌,又如何有今日的成就。國外的電影展也偶然會選擇一些港片作放映,比如說釜山電影節就選了《獨臂刀》。粵語片代表的是一個時代,那種「人人為我,我為人人」的精神更加是香港的城市精神。

雖然看片的經驗不多,但對我們這種八十後、新青年來說,更要好好學習,這不但包含的是歷史、還有是文化、且看當時的衣著、社會的風氣。別以為粵語片只有那種說教式的言辭,有時候也會有荒誕的一面。《聰明太太笨丈夫》裡的「跪老婆」,女人的反擊戰真是精彩,男人的貪心也不會有回報,直叫女人看得開心。而且也有劇情效果,在有限的空間有所突破。

                                       

再說《聰明太太笨丈夫》前的《大丈夫日記》,說實話也是有種中國傳統思想的枷鎖,比如是要有兒子繼承家族的祖業,搞出了一場調包的「大龍鳳」。現代人眼中或者認為很老土,但其實志在輕鬆,志在喜劇就可以了。

粵語片除了是讓我們學習外,更是社會的寫照。但要記住,粵語片要需要我們承傳,是我們香港的文化,不要視舊物如廢物,姜是愈老愈辣。沒有以前,又如何有今日的創新,向前人學習,向未來寄望,才是今日要做的正經事。故此,如果是愛香港電影的,就請不要再叫「粵語殘片」。

沒有留言:

張貼留言

過去30日人氣文章